El que no sea navarro
seguro no ha de entendertodos los significados
que tiene el vocablo: “PUÉS”
Escrito así con la tilde
-con el acento en la “E”-sin que se rompa el diptongo
que ese no es nuestro querer.
A un navarro si preguntas
si va, viene o para quéseguro que su respuesta
habrá de ser siempre: ¿pués?
Traducido al castellano:
“¿que coño le importa a usted?
-Pués... estuve ayer de fiesta
-Te lo pasaste bien... pués!Traducción:
-¡Menudo melocotón!
-¡Vaya!...
que no te tienes en pie.
Por aprecio y quedar bien
alguien le dijo a mi tía:-Elvira...
¡que buena está la comida!
Ella,
...no apreció la cortesía
Podría haber dicho: ¿pués?
-incluso, con ironía-Pero utilizó otra opción
que en la montaña se estila:
-¿por qué estar mala, “tendría”?
una sonrisa he logrado
es que eres casi navarro
o si no...
¿Pués... qué eres... pués?
Y pués? por que a escrito usted esto? jejejeje...divertido, muy divertido.
ResponderEliminar"Que pasa pues"? jajas
ResponderEliminar